|The Wounds (1998)
|Release Date:||October 17, 2000|
|Running Time:||1 hour 43 minutes|
|Distributor:||First Run Features|
Full frame format
|Video Format:||Pan-And-Scan (1.33:1)
Serbo Croatian (Dolby Digital 2.0)
|Casing:||1-Disc Keep Case
A number of critics have called the movie harrowing and disturbing. I must be out of touch with reality, because I laughed my ass off throughout the entire film. Granted, there are many scenes of violence. The main characters don't have a clue. Life is cheap. All this aside, "The Wounds" is black comedy at its best. I was reminded somewhat of Emir Kustarica's "Underground." Maybe the Serbs are naturally funny people, even when they are killing each other, because every Serbian film I have seen has had a comedic tone to its center. This may be due to the fact that the movie has its finger squarely on the human pulse of its characters. People are often very funny when they are fucking up. Oh well.
"The Wounds" follows the rise of two teens in post Tito Yugoslavia. Pinki (Dusan Pekic) and Kraut (Milan Maric) idolize their neighbor, a small time thug. The pair runs errands for their hero. They also enjoy watching the local TV series Asphalt Streets. The TV show features interviews with local gangsters. The badguys strut and brag about how bad they are. The director states that this was based on a real TV show in Croatia. Pinki and Kraut want to get on the show someday. They also want to bang the TV shows hostess, the mother of a neighborhood boy they enjoy picking on.
"The Wounds" chronicles their quick violent rise and fall in the underworld. Actor Miki Manojlovic from Kustarica's "Underground" is hilarious as Pinki's father. There are some very rich and original films coming out of Serbia. "The Wounds" and "Underground" are two of the best. If you haven't discovered the wonderful artistic voices from this region of the world, this film would be a great place to start.
I was disappointed that the movie wasn't presented in widescreen. Though there are no problems with what you see, you miss a third of the film with full frame format.
The sound is fine. I enjoy listening to the Serbian tongue. My big complaint is that the subtitles are White. This means you miss a lot of what is being said. Hey folks! Use Yellow letters for the subtitles. Better yet, present the movie in Widescreen format and put the subtitles in the masking space.
The Final Word:
A highly original film. A very black comedy, though I guess it's not really funny when you realize the story is based on fact.